news
音乐剧《音乐之声》回归 新版中文词朗朗上口
日期:2017-04-10
发布:宝方
拥有最多 经典 元素的音乐剧《音乐之声》中文版,2017年将全新升级,重磅回归。《音乐之声》中文版翻译,由翻译过《妈妈咪呀》《我,堂吉诃德》等多部作品的程何挑起重任。新版《哆来咪》、《雪绒花》、《孤独的牧羊人》等名曲的重新演绎,不仅在音韵、意境、主旨、细节处理上跟原作品全方位契合,还表达出了原歌词里独有的内涵,朗朗上口。本剧仅2016一年便完成了连演百场的记录,在观众中享有极高口碑。
音乐剧《音乐之声》由音乐剧大师理查德 罗杰斯和奥斯卡 汉默斯坦二世联手创作,该剧在1959年首次登上百老汇的舞台后便一举获得了5项托尼奖大奖,在百老汇的音乐剧历史上留下了浓墨重彩的一笔。
这部被誉为 人类能想到的最可爱的音乐剧 的经典作品,满载着几代人的美好回忆。将在上海大剧院和北京保利剧院开启首轮驻演,同时还将首次进驻广州,继续用耳熟能详的歌曲传递更多欢乐。